Laura
Alumni
I have this French pattern from 1908:
I apologize for the large file, but I wanted you to be able to read the French as clearly as possible.
I can read enough French here and there to get the gist of what it means, but I could use help with a formal translation. Here is what I have so far:
Pre-Cut Pattern in Full Size
for a
Hood
Paragraph #1: For evening parties, nothing could replace the hood, which is why, dear readers, we give you a good pattern for the model seen here.
Paragraph #2: The pelerine...
Paragraph #3: Our model is...
Paragraph #4:
YARDAGE – To make this, you will need 9.75 meters of velour and 1.5 meters of satin or silk; “ouatine et ouate”.
TO CUT –
“COIFFE” --
I apologize for the large file, but I wanted you to be able to read the French as clearly as possible.
I can read enough French here and there to get the gist of what it means, but I could use help with a formal translation. Here is what I have so far:
Pre-Cut Pattern in Full Size
for a
Hood
Paragraph #1: For evening parties, nothing could replace the hood, which is why, dear readers, we give you a good pattern for the model seen here.
Paragraph #2: The pelerine...
Paragraph #3: Our model is...
Paragraph #4:
YARDAGE – To make this, you will need 9.75 meters of velour and 1.5 meters of satin or silk; “ouatine et ouate”.
TO CUT –
“COIFFE” --